無意識日記々

mirroring of http://blog.goo.ne.jp/unconsciousnessdiary

2022-05-19から1日間の記事一覧

"watch out"の受け身感

例えば『Find Love』のこの一節。 『So I gotta watch out Who I share my affection with』 ここをグーグル先生が訳すとこう。 「私は誰と愛情を分かち合うかを見守らなければなりません。」 "affection"をどう訳すかは『Find Love』の大きなテーマの一つだ…

Prince finds me ? No !

さてその『キレイな人(Find Love)』と『Find Love』の歌詞比較だが…これほぼそれぞれの歌詞丸ごとを繙く感じになるな? 長丁場だな? 途中で飽きたらやめるのでそれまでお付き合い下さいな(責任感皆無だなお前)。 さて、まずは『キレイな人(Find Love)…